ABD Başkanı Trump, Türkiye’ye geleceğini söyledi

A bilingual English story with sentence-by-sentence Turkish translation. Level: INTERMEDIATE (CEFR). Tap any word in the DuoBook reader for an instant translation.

US President Trump made an important announcement at Andrews Joint Base.

ABD Başkanı Trump, Andrews Müşterek Hava Üssü'nde önemli bir açıklama yaptı.

During the ceremony, he introduced the new presidential aircraft, the Boeing 747, to the public.

Tören sırasında yeni başkanlık uçağı olan Boeing 747'yi halka tanıttı.

This aircraft, gifted by Qatar, went through a comprehensive modernization process.

Katar tarafından hediye edilen bu uçak, kapsamlı bir modernizasyon sürecinden geçti.

Trump claimed that this aircraft is the most luxurious and secure vehicle in the world.

Trump, bu uçağın dünyanın en lüks ve güvenli hava aracı olduğunu savundu.

The plane features unique communication systems and state-of-the-art defense equipment.

Uçağın içinde eşi benzeri olmayan iletişim sistemleri ve savunma teçhizatları bulunuyor.

The 250 people working on the project transformed the plane into a flying White House in ten months.

Projede görev alan 250 kişi, uçağı on ay içinde uçan bir Beyaz Saray'a dönüştürdü.

The President expressed his gratitude to the entire technical team for this great achievement.

Başkan, bu büyük başarı için projede çalışan tüm teknik ekibe teşekkürlerini iletti.

Trump stated that he would visit many countries with the new Air Force One.

Trump, yeni Air Force One ile birçok ülkeyi ziyaret edeceğini belirtti.

In his speech, he clearly expressed that he would pay a visit to Turkey.

Konuşmasında Türkiye'ye bir ziyaret gerçekleştireceğini açıkça ifade etti.

At the same time, he said he would go to China and meet with his counterpart Xi Jinping.

Aynı zamanda Çin'e gideceğini ve mevkidaşı Şi Cinping ile buluşacağını söyledi.

He emphasized that they are entering a period where global diplomatic traffic will intensify.

Küresel diplomasi trafiğinin yoğunlaşacağı bir döneme girildiğini vurguladı.

The new plane will also make a show of force during the 250th anniversary celebrations in Washington.

Yeni uçak, Washington'daki 250. yıl dönümü kutlamalarında da gövde gösterisi yapacak.

Numerous fighter jets will accompany the presidential aircraft during the celebrations.

Kutlamalar kapsamında çok sayıda savaş uçağı, başkanlık uçağına eşlik edecek.

Trump believes that international relations will be more efficient with this powerful technology.

Trump, bu güçlü teknoloji ile uluslararası ilişkilerin daha verimli olacağına inanıyor.

Vocabulary (English)

Müşterek
Joint
Kapsamlı
Comprehensive
Tanıtmak
To introduce
Eşi benzeri olmayan
Unique / Unparalleled
Savunma teçhizatı
Defense equipment
Dönüştürmek
To transform
Mevkidaş
Counterpart
Küresel
Global
Diplomasi
Diplomacy
Vurgulamak
To emphasize
Gövde gösterisi
Show of force
Eşlik etmek
To accompany

More English stories

Create your own bilingual story on DuoBook · Explore more stories